掲載日:2023/06/08 |
---|
翻訳コーディネーター◆上場企業の開示文書などの英訳を手がける会社/完全週休二日/土・日休み正社員日本財務翻訳株式会社
|
---|
仕事内容 |
企業の情報開示に関わる英訳文書作成業務を手がける当社で、案件ごとの工程設計、それに基づく作業手配、顧客対応、進行管理等をお任せします。「期日通りに」「適切な工程/コストで」完成させるための管理、ノウハウの蓄積・共有・活用等が主な役目です。 【具体的な仕事内容】 ■翻訳・制作案件のコーディネーション 案件準備(データ・資料の確認、制作日程作成) スケジュール管理(社内・社外翻訳者・チェッカーへの作業指示、進行管理) 品質管理、納品データの最終確認 見積・請求・外注支払いに関係する事務処理 お客様や営業担当者などへの連絡、協議、調整 など ゆくゆくはマネジメント業務もお任せしていきたいと考えています。 ■最新ツールを活用した制作工程の検討・実践 ※業務にあたりネットワーク環境が必要となります。ご自身での調達をお願いいたします。 ※業務において英語(読み書き)を使用することがあります。 ※詳しい業務内容はウェブサイトでご確認ください。https://www.zaihon.co.jp/about/#Our-Business ※主要な取扱商材は、株主総会の「招集通知」と「決算短信」。3月決算のお客様の決算発表や株主総会が集中する4月~6月は年間で仕事量が一番増える時期です。 ※一緒に働くコーディネーターは現在22名。(男性4名、女性18名) ※テレワークも導入中です。(入社後1年くらいは出社メインの予定です。) |
---|---|
応募資格 |
大卒以上/職種未経験歓迎/業種未経験歓迎 ◆実務で使える英語力をお持ちの方(TOEICスコア700程度、もしくはそれに準じる英語力を想定) ※英語のスピーキングは業務で使用しません。 ◆パソコン操作(Word、Excel、PowerPoint)に慣れている方 ◆マネジメント業務に興味がある方 ★完全未経験から入社し、活躍しているメンバーが数多く在籍しています。 ~以下のような方、歓迎します~(応募時に必須ではありません) ◎Phrase(旧Memsource)、Trados等、翻訳メモリツールの使用経験 ◎NMT(機械翻訳)に携わった経験 ◎新しい仕組みを使った工程開発に対する興味 ◎英文や和文の編集/校閲の経験 ◎企業情報開示・財務・金融・法律関連などの知識や関心、実務経験 ◎InDesignまたはhtmlに関する知識 |
給与 |
月給24万円~ + 時間外手当(全額支給) ※スキルや経験・前職の給与を考慮の上、決定いたします。 ※時間外手当は1分単位で全額お支払いします。 |
勤務地 |
東京都港区浜松町一丁目18番16号 住友浜松町ビル2階 ※転勤はありません。 ※2021年9月に移転をし、執務エリアはフリーアドレスとなりました。 ※2020年春から全従業員へPCを貸与し、在宅併用の勤務形態としています。現在は研修等は出社し、ルーティン業務は在宅で、と新しい働き方を柔軟に取り入れています。実際の業務や仕事の流れを覚え一緒に働く人たちになじんでからの方が在宅勤務への移行がスムーズに行なえますので、入社後1年くらいは出社メインの予定です。 |
休日休暇 |
■完全週休二日制(土・日) ■祝日 ■年末年始休暇 ■年次有給休暇 ■慶弔休暇 ■産休・育休制度 ★男女ともに取得実績あり。復帰後に時短で働くスタッフも活躍中。 ★お盆明けから年末にかけて、まとまった休暇を交代で取得しています。5日以上の連休取得が可能です。 ★年間を通じて業務の繁閑を把握できますので、予定が立てやすいことが特徴です。 |
勤務時間 |
■6月11日~4月10日/9:00~17:30(実働7.5時間) ■4月11日~6月10日/9:00~18:00(実働8時間) ※1年単位の変形労働時間制(年実働1918時間/2023年度) |
待遇・福利厚生 |
■ 昇給年1回(10月) ■ 賞与年2回(7月・12月 ※昨年度実績3.5ヶ月分) ■ 決算賞与(業績による) ■ 社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金) ■ 交通費支給(上限月10万円 ※当社規定による) ■ 時間外手当(1分単位で全額支給) ■ 役職手当 ■ 出張手当 ■ リモートワーク手当 ■ 資格取得報奨金 ■ 退職金制度 ■ 財形貯蓄制度 ■ 社員持株制度 ■ オフィスカジュアル ■ オフィス内禁煙 ■ 在宅ワークOK ■ 東京都情報サービス産業健康保険組合(TJK)加入 └フィットネスクラブや全国の保養所、ゴルフ場など特別価格で利用することができます。 |